8 mẹo giúp bạn trở thành một copywriter thành công

Để trở thành một copywriter, bạn cần phải có khả năng làm việc với cường độ cao, cũng như phải có khả năng viết văn trôi chảy. Sau đây là 8 bí quyết giúp bạn trở thành một copywriter thực thụ:

Nắm rõ tình hình chung của ngành nghề copywriter

Trong nhiều thập kỷ qua, mạng xã hội ngày càng phát triển mạnh mẽ, chính điều này đã khiến nghề copywriter ngày càng trở nên phổ biến hơn. Chủ yếu là do nhu cầu tối ưu hóa công cụ tìm kiếm (SEO).

Các bài viết xuất sắc trên trang web của các công ty không chỉ cung cấp thông tin về dịch vụ cho các khách hàng tiềm năng, mà còn giúp chính các công ty đó thu hút các trình duyệt truy cập đến trang web của họ, bởi vì nhờ các bài viết đó mà trang web của họ được xếp hạng cao hơn trên công cụ tìm kiếm của Google.

Internet marketing (tiếp thị qua mạng xã hội) là một lĩnh vực đang có tốc độ phát triển cực nhanh. Vì vậy, các nhà văn hiểu được xu hướng mới nhất về SEO, phương tiện truyền thông xã hội và các hình thức tiếp thị kỹ thuật số khác sẽ là một lợi thế cho họ.

Tìm hiểu về dạng copywriter mà bạn muốn làm

Trước khi Google ra đời, copywriter có nghĩa là các đoạn quảng cáo trên TV, các email quảng cáo, bài báo, brochure hoặc các tài liệu kinh doanh khác được thực hiện bởi một công ty quảng cáo nào đó. Và hiện nay, có rất nhiều dạng copywriter khác nhau như: biên tập trang web, SEO copywriter, quản lý nội dung các mạng xã hội trực tuyến, v.v. Vì vậy, bạn cần phải chắc chắn rằng bạn hiểu rõ bản thân mình phù hợp với dạng nào để có thể trau dồi kỹ năng cho phù hợp.

Có những kế hoạch phát triển thực tế

Với các bạn vừa mới khởi nghiệp, thì làm việc cho các trang thông tin tuyển dụng lớn – có thể là một cách hay giúp bạn tự xây dựng một danh mục kỹ năng cho riêng mình. Đồng thời, việc sở hữu một trang Blog cá nhân cũng có thể là một cách hay khác để bạn tự giới thiệu về các kỹ năng mình đang có.

Nghiên cứu công ty (và người) bạn đang hợp tác

Hiện nay, có rất nhiều trang web và công ty lớn có nhu cầu tuyển dụng copywriter. Và đây cũng chính là cơ hội để các bạn có thể tìm được cho mình một đối tác tuyệt vời. Tuy nhiên, bạn cần tìm hiểu kỹ các thông tin về họ trước khi đi đến quyết định hợp tác lâu dài.

Sử dụng phương tiện truyền thông xã hội để xây dựng mối quan hệ

Trên các phương tiện truyền thông xã hội như Twitter, Linkedin và Facebook, bạn có thể xây dựng mối quan hệ với các cá nhân và tổ chức tuyển dụng copywriter nào đó. Vì đây chính là những nơi tích hợp nhiều hình thức quảng cáo nhất trên mạng internet ngày nay.

Đừng làm quá sức mình

Bạn hãy tưởng tượng copywriter cũng chính là một đầu bếp. Nếu bạn cố gượng ép, chạy đua với hàng trăm món ăn trên thực đơn, thì việc tồi tệ gì sẽ xảy ra? Các món ăn dù đảm bảo được số lượng, nhưng không thể đảm bảo được chất lượng và độ ngon của nó.

Không viết sai lỗi chính tả hoặc ngữ pháp

Nếu bạn đang là một copywriter, hãy đảm bảo rằng bạn đã kiểm tra tất cả lỗi đánh máy và ngữ pháp cơ bản trong bài viết của mình. Hãy đọc to lên và sau đó nhờ người khác đọc nó trước khi bạn gửi nó đến đối tác của mình.

Chuyên môn hoá

Có rất nhiều copywriter thường viết về các “nội dung vui nhộn” như âm nhạc, phim ảnh, thời trang, du lịch và ẩm thực. Ngoài ra, còn có một số nhà văn có chuyên môn và kinh nghiệm trong các ngành như bảo hiểm, tài chính, viễn thông và pháp luật. Bằng cách chuyên về các lĩnh vực này, bạn có thể mở ra nhiều cơ hội hơn cho chính mình.

8 điều tuyệt vời khi phiên dịch tốt

Phiên dịch viên là một trong những ngành nghề được nhiều bạn trẻ mơ ước hiện nay. Tuy nhiên, để trở thành một phiên dịch viên giỏi, đòi hỏi bạn phải có một quá trình rèn luyện lâu dài nhằm tự củng cố kiến thức, cùng vạch ra một phương pháp học ngoại ngữ hiệu quả cho mình.

Tại sao lại cần có một quá trình rèn luyện lâu dài như thế? Bạn có thể nghe, nói, đọc, viết một ngoại ngữ giỏi, nhưng để chuyển dịch các câu chữ sao cho hợp lý mà vẫn giữ nguyên hàm ý của nó lại là một chuyện không hề đơn giản chút nào.

Sau đây là những lợi ích mà bạn có thể nhận được sau khi trở thành một phiên dịch viên:

  1. Bạn sẽ có thể mở rộng kiến thức của mình về các lĩnh vực khác nhau trong xã hội như: y học, xây dựng, du lịch, v.v. Bên cạnh đó, bạn còn có cơ hội tìm hiểu về các nét đẹp văn hóa trên thế giới qua các cuộc hội thoại với người nước ngoài, cũng như các hội nghị và hội thảo lớn ở một số quốc gia khác nhau trên thế giới (đối với phiên dịch viên nổi tiếng).
  2. Bạn sẽ trở thành mảnh ghép quan trọng trong công việc của người khác: Khi bạn đã trở thành một phiên dịch viên thực thụ, thì việc được mời cộng tác với các chương trình lớn là chuyện hiển nhiên sẽ xảy ra. Vào thời điểm đó, bạn chính là người tháo gỡ các nút thắt bất đồng ngôn ngữ giữa những người tham gia trong các chương trình đó, đồng thời bạn cũng chính là người nắm giữ mọi thông tin của chương trình đang diễn ra.
  3. Con đường tương lai rộng mở: Bạn không cần phải lo ngại về việc sẽ không tìm được việc làm sau khi học xong. Vì hiện nay, các mối quan hệ hợp tác giữa các quốc gia trên thế giới đang ngày càng gắn chặt hơn. Do đó, nhu cầu hiểu rõ tiếng nói của nhau ngày một tăng cao, và một phiên dịch viên giỏi luôn là điều mà xã hội luôn luôn tìm kiếm.
  4. Cơ hội giao lưu, gặp gỡ với nhiều doanh nhân thành đạt: Với tài năng của mình, bạn có thể được mời đến nhiều nơi khác nhau ở các quốc gia để thực hiện công tác phiên dịch của mình. Qua đó, bạn có thể gặp gỡ và giao lưu với rất nhiều người, thậm chí là những người mà không phải ai cũng có thể dễ dàng tiếp xúc được.
  5. Mức lương cao: Hiện nay, ngành nghề này đang trở thành một trong những ngành nghề kiếm được nguồn thu nhập cao ổn định nhất hiện nay. Tùy theo số năm kinh nghiệm, cùng trình độ ngoại ngữ của bạn mà mức lương sẽ tăng dần lên, có khi đạt đến 1500$ trong một tháng.
  6. Cơ hội phát triển các kỹ năng khác: Do xu thế phát triển của xã hội, việc phải luôn cập nhật và mở rộng kiến thức về nhiều khía cạnh khác nhau sẽ giúp bạn bồi dưỡng thêm các kỹ năng khác của bản thân. Nhờ đó, bạn cũng sẽ có cơ hội trở thành một biên tập viên hoặc một nhà quản lý, một nhà kinh doanh tài ba trong tương lai.

“Sẽ không gì là quá trễ nếu bạn thử một lần sống với đam mê phiên dịch của mình – một ngành nghề triển vọng trong xã hội hiện nay.”

5 bước giúp bạn trở thành một phiên dịch viên giỏi

Hiện tôi đang làm việc cho một công ty chuyên dịch thuật đa ngôn ngữ. Trong những tháng vừa qua, công ty chúng tôi đang tuyển dụng nhiều vị trí phiên dịch viên. Qua các lần tuyển dụng đó, tôi nhận thấy khoảng 90% những người ứng tuyển chưa đạt được đủ các yêu cầu để trở thành một phiên dịch viên giỏi. Khả năng song ngữ được coi là một kỹ năng tuyệt vời. Thông thạo một ngôn ngữ khác có nghĩa là có thể hiểu, nói, đọc và viết bằng ngôn ngữ đó như chính tiếng mẹ đẻ của người phiên dịch. Tuy nhiên, việc thông thạo ngôn ngữ chỉ là bước đầu tiên để trở thành một phiên dịch viên chuyên nghiệp. Giống với các ngành nghề khác, nó đòi hỏi sự kiên trì, rèn luyện, kinh nghiệm, cũng như trình độ học vấn. Không có con đường nào được gọi là con đường duy nhất dẫn đến thành công, vì vậy chúng ta hãy đi bằng những lối tắt khác để biến ước mơ đỉnh cao trở thành sự thật:

  • Học lấy chứng chỉ

Lối tắt đầu tiên tôi muốn chia sẻ với những bạn đang tìm hiểu phương pháp để trở thành một phiên dịch giỏi đó chính là phải có bằng cấp chứng nhận cho ngôn ngữ mà bạn muốn dịch. Vì sao bằng cấp lại quan trọng? Vì bằng chứng nhận là điểm mấu chốt đầu tiên mà nhà tuyển dụng nhìn vào để tiếp tục đánh giá các khía cạnh khác của bạn. Nó cho thấy rằng bạn có đủ các kỹ năng dịch thuật cần thiết để bắt đầu công việc. Đối với những ngành nghề khác, bạn có thể không sở hữu đúng các kỹ năng chuyên môn của vị trí mà bạn ứng tuyển, nhưng đối với nghề phiên dịch, bạn không có kỹ năng, tức bạn không phù hợp với vị trí đó!

  • Tham gia các kỳ thi ngôn ngữ quốc tế

Hãy thử một lần tham gia vào các kỳ thi ngôn ngữ để kiểm tra mức độ thông thạo ngôn ngữ của bạn như Defense Language Proficiency Test (DLPT) hoặc các bài kiểm tra trình độ thông thạo ngôn ngữ khác để các nhà tuyển dụng biết rằng bạn thực sự thông thạo ngôn ngữ mà bạn muốn ứng tuyển. Việc lắp đầy thêm các bằng ngoại ngữ khác sẽ giúp cho bộ hồ sơ xin việc của bạn thêm phần ấn tượng trong mắt nhà tuyển dụng.

  • Trau dồi kinh nghiệm làm việc

Để có được kinh nghiệm, bất kỳ ai cũng phải bắt đầu từ việc thực tập tại các công ty và doanh nghiệp khác nhau, và ngành công nghiệp ngôn ngữ không phải là một ngoại lệ. Nếu bạn đang theo học các lớp biên / phiên dịch tại một trường cao đẳng hay đại học, hãy tự tìm kiếm cơ hội để rèn luyện các kỹ năng dịch thuật hoặc thông dịch của mình tại chính khuôn viên của ngôi trường đó, vì hầu hết các trường chuyên ngữ đều có số lượng sinh viên nước ngoài rất cao. Với một lượng kinh nghiệm nhất định, bạn sẽ dễ dàng thu hút được các nhà tuyển dụng để tâm đến bộ hồ sơ của mình.

  • Không ngừng học hỏi

Bạn có thể dịch hoặc giải thích từng kiến thức thuộc các chuyên ngành khác nhau? Bạn có thể theo kịp các thuật ngữ và xu hướng ngành nghề? Bạn có hiểu biết về máy tính và về phần mềm hỗ trợ dịch thuật? Bạn có thể cung cấp các bản dịch kịp lúc, cũng như liên tục? Để giải quyết các câu hỏi này, đòi hỏi người phiên dịch phải luôn luôn học hỏi và không ngừng trau dồi thêm nhiều kiến thức nhằm phát triển bản thân hơn với nghề phiên dịch. Qua bài viết này, tôi hy vọng rằng tôi không làm bất kỳ ai nản lòng với ước mơ trở thành một biên/ phiên dịch. Mục đích của tôi ở đây là nhằm cung cấp cho các bạn một số hướng dẫn hữu ích để bước vào ngành nghề mang tính cạnh tranh này một cách thuận lợi. Chúc bạn may mắn trên con đường thực hiện hóa ước mơ phiên dịch viên tài năng của mình!